Bad English
For whatever reason, China is blessed with a cornucopia of poorly translated English signs. Most of these appear on restaurant menus, but occasionally they pop up at museums and street signs as well. Whenever I see one of these mis-translations, I can't help but think to myself, "Who wrote this? Did anybody double check this?" Here is a collection of some of my favorites:
Sunday, October 4, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
so many good band names to be had from these
ReplyDelete